?

Log in

No account? Create an account

Перевернуть страницу назад | Перевернуть страницу вперед

Книга Энтони Дорра (кстати, почему Дорр? Казалось бы, он Доэрр?) это тот самый случай, когда влюбляешься в книгу заранее. Я узнала о ней задолго до перевода на русский, из рецензии Анастасии Завозовой — peggotty и сразу поняла, что книга мне понравится. Дождалась, купила, прочла, люблю.

Книга о войне. И это первое, что нужно знать. Но в романе Дорра (будем все-таки звать его так как велит обложка нашего издания) нет войны, в том смысле, в каком мы привыкли ее видеть. Сюжетно в ней достаточно трупов, порушенных жизней, ужасов военного времени, но автор и не думает спекулировать на чувствах читателя — чем больше слез, тем больше денег. Здесь все не так.

Рассказ начинается с 1944-ого года, и мы видим, как древнюю крепость Сен-Мало сравнивают с землей, затем нас вернут в 1934-й, дабы мы смогли лучше познакомиться с теми двумя, кто проведет нас через эту историю. Знакомьтесь, Мари-Лора — веснушчатая французская девчонка. Слепая с шести лет. Живет в Париже с отцом — хранителем ключей музея естествознания. Вернер Пфенниг — талантливый немецкий мальчик. Сирота. Волосы белее снега. Радиолюбитель. Живет с младшей сестрой в сиротском приюте. Главы в романе чередуются — читатель переносится то в Париж и учится видеть мир не глазами, а чувствами с Мари-Лорой, то в Германию, где Вернер расскажет о радио и принципах обучения в школе гитлерюгенда. Главы совсем небольшие — две-три страницы и перемещаться приходиться часто. Помимо глав о двух основных героях, встречаются главы о второстепенных персонажах — больной фельдфебель ищет волшебный алмаз, способный подарить вечную жизнь, двоюродный дедушка Мари-Лоры двадцать лет не выходит на улицу и учится не бояться вместе со слепой племянницей.

Удивительно красиво написанный роман — хочется читать медленно, наслаждаясь образами, звуками, деталями. Лучшее, что прочла за последние несколько лет. Боюсь его кому-то советовать — слышала, что многие критикуют появление в романе русских — они там есть всего в одной главе и показаны далеко не с приятной стороны, а именно то, как вели себя русские солдаты по отношению к немецким женщинам в Берлине... Если вас это задевает, можно, например, эту главу пролистать — сюжетно она на события не влияет. Вообще структура книги интересна — основной сюжет заканчивается в 1944, но впереди еще 13 глав и мы узнаем, что произошло с героями в 1945, 1974 и 2014. Нужны ли эти главы? Сюжетно, возможно и нет, возможно, было бы гораздо эффектнее прервать повествование в 1944, но... но я с удовольствием прочитала и эти заключительные главы. В любимые. Перечитывать. Обязательно.

Случайная цитата: Просто закрыть глаза не значит и в малой степени понять, что такое слепота. Под вашим миром небес, лиц и зданий есть более древний мир, где внешние поверхности исчезают, и звуки рыбьими косяками плывут в воздухе.

Метки:

Комментарии

( 5 сказали — Сказать )
nina_lysko
22 мар, 2015 07:46 (UTC)
Надо будет ее прочесть именно в книжном формате! Не в электронном. А какая-то тайна в конце есть?
sammy_chita
22 мар, 2015 07:56 (UTC)
Даа, тем более она очень красиво издана. Не то, чтобы тайна... Но один сюжетный ход под вопросом, пожалуй.
nina_lysko
22 мар, 2015 08:46 (UTC)
А ты читала "Письма с острова Скай" или "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков"?
sammy_chita
22 мар, 2015 10:01 (UTC)
Пока нет. "Письма с острова Скай" в планах.=)
nina_lysko
22 мар, 2015 11:14 (UTC)
Значит эти книги тебе точно понравятся!
( 5 сказали — Сказать )